香港でキノコ食べました。 / I had mushrooms in Hong Kong. (香港)

皆さま、こんにちは。安希です。
Hello my readers!

今日は、香港で見つけたユニークなキノコについてレポートします。これまでにも、日本や東欧などで、いろんなキノコ類を食べてきましたが、今回のキノコは尋常ではないキノコだったため、完食したついでに記録しておくことにしました。
Let me introduce an unique mushroom I found in Hong Kong. I’ve had various kinds of mushrooms in Japan, Eastern Europe and elsewhere around the world before, but the mushroom I found in Hong Kong was not at all similar to any of the mushrooms I’d had before. Here, I am reporting Hong Kong mushrooms which seemed so peculiar that I couldn’t resist eating them all.

 

以前、長野県でキノコ狩りに参加したことがあるのですが、その時のキノコは、こんな(↓)感じでした。見た目的にも野性味があって、なかなか美しいキノコです。
As far as I could remember, the mushrooms I used to eat looked more or less like the ones in the photograph below. Those were the wild and beautiful looking mushrooms I collected when I joined mushroom picking tour in Nagano, Japan.

Exif_JPEG_PICTURE

 

ところが、先日香港で食べたキノコは、もっとなんていうか、都会っ子な感じなんです。こう、ぽちゃっとしてるというか、ふかふかしてるというか、引き締まっていないんですね。癒し系なのかもしれません。
The mushrooms I just had in Hong Kong, however, didn’t look like the ones from Nagano. They didn’t look wild, but rather looked more…urbanized. They looked …chubby, soft, and carrying some sort of feeling of …of…healing?

mushroom in Hong Kong
mushroom in Hong Kong

 

 

やっぱり、森の中で育ったキノコたちは、外のテーブルの上が似合いますけれど、香港の高層ビルのジャングルの中で育ったキノコたちは、お茶碗の中が似合います。
Mushrooms grown in the wild woods look great on the wooden table outside, but the Hong Kong mushrooms grown in the jungle of skyscrapers look fantastic in the white porcelain. Look at this, sitting quietly in the little bowl. How cute!

mushroom sitting in a bowl
mushroom sitting in a bowl

 

 

さらに、風雪に耐えて成長したキノコたちは、同じように厳しい冬を乗り越えようとする人々を「瓶詰めキノコ(写真撮影:シベリア)」となって支えるわけですが、都会で賑やかに成長したキノコたちは、お腹の中に華やかな具材をたっぷり溜め込んで、ランチテーブルに集まった人々を楽しませるわけです。心なしか、キノコが微笑んでいるように見えるのは私だけでしょうか?
Furthermore, those mushrooms grown under hardship of wild nature support people who also have to survive in a rugged winter by providing preserved food (Photo taken in Siberia: bottled mushrooms). On the other hand, those Hong Kong mushrooms grown in such flourishing city entertain people who are gathered for lunch table by rich and juicy fillings. By the way, is this mushroom smiling at me?

 

結論。野性派であれ、都会派であれ、美味しかったらなんでもいい。
Conclusion: It doesn’t matter to me whether they grew up in wild or city. All I care about is how tasty they are.

ではまた、ごきげんよう。
Have a wonderful day!

安希/Aki

5 people like this post.


1件のコメント

  1. W0w!! They look so delicious! Are they have names? In Japan, for example, SHIITAKE, ENOKI, ERINGI, of course MATSUTAKE!!
    How various mashrooms we have.
    We are lucky, aren’t we?
    Thank you AKI san!!! Good Luck!!!

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。